باراک اوباما، رئیسجمهور آمریکا، در یک کنفرانس خبری در واشینگتن گفت ایران برای پایبندی به «روح» توافق هستهای باید آنچه به ادعای وی «اقدامات تحریکآمیز» است را متوقف کند. اوباما افزود: «ایران تاکنون به متن توافق پایبند بوده است.» وی در بخش دیگری از این کنفرانس خبری به پرسشی درباره نگرانیهای ایران از تحقق […]
باراک اوباما، رئیسجمهور آمریکا، در یک کنفرانس خبری در واشینگتن گفت ایران برای پایبندی به «روح» توافق هستهای باید آنچه به ادعای وی «اقدامات تحریکآمیز» است را متوقف کند.
اوباما افزود: «ایران تاکنون به متن توافق پایبند بوده است.» وی در بخش دیگری از این کنفرانس خبری به پرسشی درباره نگرانیهای ایران از تحقق نیافتن وعدههای کاهش تحریمها پس از اجرای برجام به دنبال پابرجا ماندن برخی از آنها پاسخ داد.
او در پاسخ به پرسش خبرنگاری درباره صدور مجوز مبادلات دلاری برای ایران گفت: «بگذارید، یک حرف کلی بگویم؛ تا وقتی که ایران، به تعهدات خودش عمل کند، ما فکر میکنیم که برای جامعه بینالملل هم مهم است که تعهدات خودش را عملی کند. ایرانیها در واقع بر اساس توضیحات آژانس، گامهای مشخصشده برای اجرای برجام را رعایت کردهاند. و در نتیجه، تحریمهای مرتبط با برنامه هستهای آنها، کاهش یافته است. بخشی از چالشی که آنها با آن مواجه هستند این است که شرکتها خیلی وقت است که در آنجا تجارت نکردهاند. بنابراین لازم است که خودشان را با دورنماهای پابرجا ماندن این توافق، وفق دهند.»
اوباما اضافه کرد: «یکی از کارهایی که «لو» (وزیر خزانهداری آمریکا) و همتایان او داخل گروه ۱+۵ و جاهای دیگر انجام خواهند داد روشن کردن این مسئله برای بنگاههای تجاری است که چه نوع معاملاتی مجاز هستند؛ و برای شرکتها و ادارههای حقوقی آنها چند ماه طول خواهد کشید تا اطمینان پیدا کنند که در صورت تجارت با ایران، برای آنها خطر مسئولیت وجود نخواهد داشت. بنابراین برای برطرف شدن برخی از نگرانیهایی که ایران ابراز کرده، با این کشور همکاری خواهیم کرد.»
رئیس دولت آمریکا همچنین گفت: «ضروری نیست که ما رویکردی مبنی بر استفاده ایرانیها از مبادلات معادل دلاری اتخاذ کنیم، آنها میتوانند از طریق موسسات مالی اروپایی هم کارشان را پیش ببرند؛ اما برای شروع به جریان افتادن معاملات، به ارائه توضیحات مداوم برای بنگاههای تجاری نیاز خواهد بود. »
وی گفت: «نکته دیگری که من میگویم و مهم است، رفتار خود ایران است برای اطمینانآفرینی از اینکه این کشور، مکانی امن برای انجام تجارت است. در توافقی مانند این، اولویت اول من… نگرانی اول من… این بود که مطمئن شوم ما برنامه هستهای آنها را متوقف کنیم و اینکه مواد (هستهای) که داشتند و به آنها توان زمان گریز کوتاه میداد، انتقال داده شود که این اتفاق افتاده است. من همیشه میگفتم نمیتوانم قول بدهم ایران از این فرصت فراهم شده برای ورود مجدد به جامعه بینالملل استفاده کند. ایران تا کنون متن توافق را رعایت کرده است.»
اوباما در ادامه مدعی شد: «اما روح توافق، مستلزم این است که ایران به جامعه جهانی و شرکتها سیگنالهایی بفرستد مبنی بر اینکه اقدام به انجام طیفی از اقدامات تحریکآمیزی که شرکتها را هراسان میکند، نخواهد کرد. وقتی آنها موشک بالیستیک با شعارهایی برای نابودی اسرائیل شلیک میکنند، این شرکتها را مشوش میکند. برخی خطرهای ژئوپولتیک وجود دارند که وقتی آنها (شرکتها) میبینند این اتفاق دارد میافتد، نگران میشوند. اگر ایران به ارسال موشک به حزبالله ادامه بدهد، این اقدام، شرکتها را مضطرب خواهد کرد.»
رئیسجمهور آمریکا اضافه کرد: «بنابراین، بخشی از آنچه من امیدوارم اتفاق بیفتد… ما مسئولیت داریم درباره قواعد حاکم توضیحات ارائه کنیم تا مردم ایران در واقع بتوانند از بهبود وضعیت اقتصادی بهرهمند شوند؛ اما ایران باید آن چیزی که هر کشور دیگری در دنیا میفهمد را درک کند و ان اینکه شرکتها میخواهند جایی بروند که احساس امنیت بکنند، جایی که شاهد مناقشات گسترده نباشند، جایی که بتوانند مطمئن باشند مبادلات طبق روال معمول انجام میشوند؛ و این همان شرایطی است که ایران باید فراهم کند.»
اوباما در پایان گفت: «و صادقانه بگویم، من فکر میکنم که داخل ایران هم دیدگاههای متفاوتی وجود دارد، به همان طریقی که در اینجا در آمریکا تندورهایی وجود دارند که حتی بعد از اینکه ما گواه میدهیم که این توافق اثربخش است، حتی بعد از اینکه تیمهای اطلاعاتی ما میگویند که این توافق، معادلات بازی را تغییر داده، هنوز هم با آن مخالف هستند. بنابراین ما میخواهیم اطمینان حاصل کنیم که آن دسته از نیروهایی که به دنبال منافع توافق هستند، در طول زمان، این منافع را احساس کنند.»
لینک کوتاه : https://upna.ir/?p=728